¡Mira, abuela! / Look, Grandma! / Ni, Elisi!

Illustrated by Madelyn Goodnight
Look inside
Hardcover
$15.99 US
9.81"W x 9.81"H x 0.41"D  
On sale Jul 12, 2022 | 32 Pages | 9781623542191
Up to Kindergarten
Reading Level: Lexile AD530L | Fountas & Pinnell M
¡Celebremos la diversidad, las matemáticas y el poder del cuento!
 
Celebrating diversity, math, and the power of storytelling in Spanish bilingual editions!


Bo quiere encontrar el recipiente perfecto para mostrar sus canicas tradicionales en la Fiesta Nacional Cheroqui. El recipiente debe tener el tamaño justo: lo suficientemente grande como para que quepan todas las canicas y lo suficientemente pequeño como para caber en el puesto de venta que su familia tendrá en el festival cheroqui. ¡Además debe ser bonito! Con la ayuda de su abuela, Bo encuentra lo que necesita. Este cuento es una exploración divertida sobre los conceptos de capacidad y volumen, que incluye personajes nativos americanos y un glosario de palabras cheroquis.
 
La serie Storytelling Math (Cuentos Matemáticos) celebra el uso de las matemáticas en las aventuras diarias de niños y niñas, a medida que juegan, construyen y descubren el mundo que los rodea. La serie contiene historias divertidas y actividades para que niños y adultos compartan las matemáticas de la vida diaria. Fue desarrollada junto a expertos en el currículum STEM, pertenecientes a TERC Inc., organización sin fines de lucro, bajo una subvención otorgada por Heising-Simons Foundation.
 
Bo wants to find the perfect container to show off his traditional marbles for the Cherokee National Holiday. It needs to be just the right size: big enough to fit all the marbles, but not too big to fit in his family's booth at the festival. And it needs to look good! A playful exploration of volume and capacity featuring Native characters and a glossary of Cherokee words.

Storytelling Math celebrates children using math in their daily adventures as they play, build, and discover the world around them. Joyful stories and hands-on activities make it easy for kids and their grown-ups to explore everyday math together. Developed in collaboration with math experts at STEM education nonprofit TERC, under a grant from the Heising-Simons Foundation.
Art Coulson es de Oklahoma y cheroqui, y proviene de una familia de narradores. Entre sus primeros recuerdos están los cuentos que le contaba y le leía su abuela, con él sentado en su falda. En la actualidad escribe libros para jóvenes, como Unstoppable: How Jim Thorpe and the Carlisle Indian School Football Team Defeated Army [Imparables: Cómo Jim Thorpe y el equipo de fútbol americano de la escuela indígena Carlisle venció al Ejército]. Art vive con su familia en Minneapolis, Minnesota.
 
Art Coulson is Cherokee from Oklahoma and comes from a family of storytellers. Some of his earliest memories are of listening to stories and reading books on his grandmother's lap. Art now writes his own books for young readers, including Unstoppable: How Jim Thorpe and the Carlisle Indian School Football Team Defeated Army. He lives with his family in Minneapolis, Minnesota.

Madelyn Goodnight es una integrante de la nación Chickasaw y sus trabajos reflejan su amor por la niñez. Obtuvo su título en Rhode Island School of design y actualmente vive en Oklahoma. Es la ilustradora de The Pear Tree [El árbol de peras].  www.madelyngoodnight.com
 
Madelyn Goodnight is a member of the Chickasaw Nation, whose work reflects her love of childhood. She holds a degree from Rhode Island School of design and lives in Oklahoma. She is the illustrator of The Pear Tree. www.madelyngoodnight.com
additional book photo
additional book photo
additional book photo

About

¡Celebremos la diversidad, las matemáticas y el poder del cuento!
 
Celebrating diversity, math, and the power of storytelling in Spanish bilingual editions!


Bo quiere encontrar el recipiente perfecto para mostrar sus canicas tradicionales en la Fiesta Nacional Cheroqui. El recipiente debe tener el tamaño justo: lo suficientemente grande como para que quepan todas las canicas y lo suficientemente pequeño como para caber en el puesto de venta que su familia tendrá en el festival cheroqui. ¡Además debe ser bonito! Con la ayuda de su abuela, Bo encuentra lo que necesita. Este cuento es una exploración divertida sobre los conceptos de capacidad y volumen, que incluye personajes nativos americanos y un glosario de palabras cheroquis.
 
La serie Storytelling Math (Cuentos Matemáticos) celebra el uso de las matemáticas en las aventuras diarias de niños y niñas, a medida que juegan, construyen y descubren el mundo que los rodea. La serie contiene historias divertidas y actividades para que niños y adultos compartan las matemáticas de la vida diaria. Fue desarrollada junto a expertos en el currículum STEM, pertenecientes a TERC Inc., organización sin fines de lucro, bajo una subvención otorgada por Heising-Simons Foundation.
 
Bo wants to find the perfect container to show off his traditional marbles for the Cherokee National Holiday. It needs to be just the right size: big enough to fit all the marbles, but not too big to fit in his family's booth at the festival. And it needs to look good! A playful exploration of volume and capacity featuring Native characters and a glossary of Cherokee words.

Storytelling Math celebrates children using math in their daily adventures as they play, build, and discover the world around them. Joyful stories and hands-on activities make it easy for kids and their grown-ups to explore everyday math together. Developed in collaboration with math experts at STEM education nonprofit TERC, under a grant from the Heising-Simons Foundation.

Author

Art Coulson es de Oklahoma y cheroqui, y proviene de una familia de narradores. Entre sus primeros recuerdos están los cuentos que le contaba y le leía su abuela, con él sentado en su falda. En la actualidad escribe libros para jóvenes, como Unstoppable: How Jim Thorpe and the Carlisle Indian School Football Team Defeated Army [Imparables: Cómo Jim Thorpe y el equipo de fútbol americano de la escuela indígena Carlisle venció al Ejército]. Art vive con su familia en Minneapolis, Minnesota.
 
Art Coulson is Cherokee from Oklahoma and comes from a family of storytellers. Some of his earliest memories are of listening to stories and reading books on his grandmother's lap. Art now writes his own books for young readers, including Unstoppable: How Jim Thorpe and the Carlisle Indian School Football Team Defeated Army. He lives with his family in Minneapolis, Minnesota.

Madelyn Goodnight es una integrante de la nación Chickasaw y sus trabajos reflejan su amor por la niñez. Obtuvo su título en Rhode Island School of design y actualmente vive en Oklahoma. Es la ilustradora de The Pear Tree [El árbol de peras].  www.madelyngoodnight.com
 
Madelyn Goodnight is a member of the Chickasaw Nation, whose work reflects her love of childhood. She holds a degree from Rhode Island School of design and lives in Oklahoma. She is the illustrator of The Pear Tree. www.madelyngoodnight.com

Photos

additional book photo
additional book photo
additional book photo

Reading with Purpose Summit Event

On Monday, June 10th, Penguin Random House Education and DK Learning co-hosted a Reading with Purpose Summit Event in collaboration with Molly Ness, PhD. The event took place at Penguin Random House’s NYC headquarters and included sessions featuring leading education experts and a lunchtime author panel. The in-person professional learning event was built to show

Read more

2024 Elementary School Collection

The Penguin Random House Education Elementary School Collection features outstanding fiction, nonfiction, and picture books from Penguin Young Reader’s, Random House Children’s, DK, and Grupo Editorial, as well as children’s publishers distributed by Penguin Random House. Explore online or download this valuable resource to discover great books in specific topic areas such as: Leveled Readers,

Read more

DK Learning Phonic Books Sampler Request

Thank you for your interest in DK Learning | Phonic Books. To download the DK Learning | Phonic Books sampler with four complete readers, please click here and complete the form. Once your information is successfully submitted, a link to download the sampler will be provided on the confirmation screen.   Click here to learn

Read more

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more