Fables

Jean de La Fontaine; Translated by Sir Edward Marsh; Illustrated by R. de la Nézière

Illustrated by R. de la Nézière
Translated by Sir Edward Marsh
Look inside
Hardcover
$20.00 US
6.3"W x 8.28"H x 0.61"D  
On sale Oct 16, 2001 | 176 Pages | 978-0-375-41334-6
Second only to Aesop, Jean de la Fontaine was the author of comic and delightful fables that are as alive today as when they first appeared in the 18th century. Based on tales both famous and obscure by an array of classical writers, La Fontaine’s fables offer vivid perspectives on such elemental subjects as greed and flattery, envy and avarice, love and friendship, old age and death. The 60 collected here–from “The Crow and the Fox” and “The Cock and the Pearl” to “The Grasshopper and the Ant” and “The Town Mouse and the Country Mouse”–are illustrated with more than 100 charming drawings that capture La Fontaine’s unforgettable cast of animal personalities.
Jean de La Fontaine (1621—1695) wrote poetry, plays, libretti, and several ambitious prose works, and is best known for his Fables. View titles by Jean de La Fontaine
R. de la Nézière View titles by R. de la Nézière

About

Second only to Aesop, Jean de la Fontaine was the author of comic and delightful fables that are as alive today as when they first appeared in the 18th century. Based on tales both famous and obscure by an array of classical writers, La Fontaine’s fables offer vivid perspectives on such elemental subjects as greed and flattery, envy and avarice, love and friendship, old age and death. The 60 collected here–from “The Crow and the Fox” and “The Cock and the Pearl” to “The Grasshopper and the Ant” and “The Town Mouse and the Country Mouse”–are illustrated with more than 100 charming drawings that capture La Fontaine’s unforgettable cast of animal personalities.

Author

Jean de La Fontaine (1621—1695) wrote poetry, plays, libretti, and several ambitious prose works, and is best known for his Fables. View titles by Jean de La Fontaine
R. de la Nézière View titles by R. de la Nézière

PRH Education Translanguaging Collections

Translanguaging is a communicative practice of bilinguals and multilinguals, that is, it is a practice whereby bilinguals and multilinguals use their entire linguistic repertoire to communicate and make meaning (García, 2009; García, Ibarra Johnson, & Seltzer, 2017)   It is through that lens that we have partnered with teacher educators and bilingual education experts, Drs.

Read more

PRH Education Classroom Libraries

“Books are a students’ passport to entering and actively participating in a global society with the empathy, compassion, and knowledge it takes to become the problem solvers the world needs.” –Laura Robb   Research shows that reading and literacy directly impacts students’ academic success and personal growth. To help promote the importance of daily independent

Read more